linguistic gymnastics
Jul. 12th, 2006 12:14 pmOne of the few words that Isaac still has trouble saying is yesterday, which comes out "lesterday." Last weekend we were at the cottage and Isaac said something about "lesterday" and
metafrantic pointed out that, the previous day, John Lester had pitched for the Red Sox. It was generally agreed that every day John Lester pitches should hereafter be referred to as "lesterday."
Isaac is still a little unclear on the concept of the passage of time, so basically everything that occurred in the past is "lesterday." For example: "Mama, remember lesterday we went to the hossabul and Baby Ruth came out of your belly?" (Hospital is another word that gives him trouble.)
He's also clearly confused about the difference between a nap and an overnight sleep, and it occurs to me that it's not too surprising that a child should have trouble grasping the concept of days when he sleeps twice as often as the average adult. If he goes to sleep and then wakes up, how is he to know whether it's a new day or not? The difference between a nap (from which you wake up and it's still the same day) and overnight sleeping (from which you wake up and it's a new day) is probably not obvious, especially in the summertime when it might be equally light out each time you go to sleep and wake up!
Two other words that Isaac has difficulty pronouncing are vanilla and granola, both of which come out sort of like "lallilla." He likes to eat "lallilla" (vanilla) yogurt, but unlike me, he does not care for "lallilla" (granola) in his yogurt.
Grammatically, Isaac is also a little unclear on certain idioms such as "take a bath"/"give a bath." He will say "we need to take baby a bath." He also says "Baby is taking a big smile!" :D
Isaac is still a little unclear on the concept of the passage of time, so basically everything that occurred in the past is "lesterday." For example: "Mama, remember lesterday we went to the hossabul and Baby Ruth came out of your belly?" (Hospital is another word that gives him trouble.)
He's also clearly confused about the difference between a nap and an overnight sleep, and it occurs to me that it's not too surprising that a child should have trouble grasping the concept of days when he sleeps twice as often as the average adult. If he goes to sleep and then wakes up, how is he to know whether it's a new day or not? The difference between a nap (from which you wake up and it's still the same day) and overnight sleeping (from which you wake up and it's a new day) is probably not obvious, especially in the summertime when it might be equally light out each time you go to sleep and wake up!
Two other words that Isaac has difficulty pronouncing are vanilla and granola, both of which come out sort of like "lallilla." He likes to eat "lallilla" (vanilla) yogurt, but unlike me, he does not care for "lallilla" (granola) in his yogurt.
Grammatically, Isaac is also a little unclear on certain idioms such as "take a bath"/"give a bath." He will say "we need to take baby a bath." He also says "Baby is taking a big smile!" :D
no subject
Date: 2006-07-12 04:21 pm (UTC)no subject
Date: 2006-07-12 04:48 pm (UTC)When Eleanor was about three, we took her to Norwescon, and she always wanted to spend a lot of time in the "hostipality" suite, where there were cookies and chips.